Como ayuda durante un caso de emergencia por accidente que pueda producirse o surgir durante el transporte, las instrucciones escritas que se especifican en el 5.4.3.4 se llevarán, al alcance de la mano, en la cabina del vehículo.
Estas instrucciones deberán ser proporcionadas por el transportista a la tripulación del vehículo antes de la salida, en un/os idioma/s que cada miembro pueda leer y comprender. El transportista se asegurará de que cada miembro de la tripulación del vehículo afectado comprenda correctamente las instrucciones y sea capaz de aplicarlas.
Antes de que comience el viaje, los miembros de la tripulación del vehículo deberán informarse sobre las mercancías peligrosas cargadas y consultar las instrucciones escritas sobre las acciones que se han de tomar en caso de accidente o emergencia.
Las instrucciones escritas deberán corresponder al siguiente modelo de cuatro páginas con respecto a su forma y contenidos.
El modelo oficial es el siguiente:
INSTRUCCIONES ESCRITAS
Acciones en caso de accidente o emergencia
En caso de accidente o emergencia que puede producirse o surgir durante el transporte, los miembros de la tripulación del vehículo llevarán a cabo las siguientes acciones cuando sea seguro y practicable hacerlo:
- Aplicar el sistema de frenado, apagar el motor y desconectar la batería activando el interruptor cuando esté disponible;
- Evitar fuentes de ignición, en particular, no fumar o activar ningún equipo eléctrico;
- Informar a los servicios de emergencia apropiados, proporcionando tanta información como sea posible sobre el incidente o accidente y las materias involucradas;
- Ponerse el chaleco fluorescente y colocar las señales de advertencia autoportantes como sea apropiado;
- Mantener los documentos de transporte a disposición para los receptores a la llegada;
- No andar sobre las materias derramadas, no tocarlas y evitar la inhalación de gases, humo, polvo y vapores poniéndose contra el viento;
- Siempre que sea posible hacerlo con seguridad, emplear los extintores para apagar incendios pequeños/iniciales en neumáticos, frenos y compartimento del motor;
- Los miembros de la tripulación del vehículo no deberán tratar los incendios en los compartimentos de carga;
- Siempre que sea posible hacerlo con seguridad, emplear el equipo de a bordo para evitar fugas al medio ambiente acuático o al sistema de alcantarillado y para contener los derrames;
- Apartarse de las proximidades del accidente o emergencia, aconsejar a otras personas que se aparten y seguir el consejo de los servicios de emergencias;
- Quitarse toda ropa y equipos de protección contaminados después de su utilización y deshacerse de estos de forma segura.
Indicaciones suplementarias para los miembros de la tripulación del vehículo sobre las características de riesgo de las mercancías peligrosas por clase y sobre las acciones a realizar en función de las circunstancias predominantes
Modelo obligatorio en el vehículo ADR: En español |
| Etiquetas y paneles de peligro |
Características de peligro |
Indicaciones suplementarias |
Materias y objetos explosivos |
Presentan una amplia gama de propiedades y efectos tales como la detonación en masa, proyección de fragmentos, incendios/flujos de calor intenso, formación de resplandor intenso, ruido fuerte o humo. Sensible a los choques y/o a los impactos y/o al calor. |
Refugiarse y alejarse de las ventanas |
Materias y objetos explosivos
|
Ligero riesgo de explosión e incendio. |
Refugiarse. |
Gases inflamables |
Riesgo de incendio. Riesgo de explosión. Puede estar bajo presión. Riesgo de asfixia. Puede provocar quemaduras y/o congelación. Los dispositivos de confinamiento pueden explotar bajo los efectos del calor. |
Refugiarse. Mantenerse lejos de zonas bajas. |
Gases no inflamables, no tóxicos |
Riesgo de asfixia. Puede estar bajo presión. Puede provocar congelación. Los dispositivos de confinamiento pueden explotar bajo los efectos del calor. |
Refugiarse. Mantenerse lejos de zonas bajas. |
Gases tóxicos |
Riesgo de intoxicación. Puede estar bajo presión. Puede provocar quemaduras y/o congelación. Los dispositivos de confinamiento pueden explotar bajo los efectos del calor |
Usar mascara de evacuación de emergencia. Refugiarse. Mantenerse lejos de zonas bajas. |
Líquidos inflamables |
Riesgo de incendio. Riesgo de explosión. Los dispositivos de confinamiento pueden explotar bajo los efectos del calor. |
Refugiarse. Mantenerse lejos de zonas bajas. Evitar que la fuga de materias alcancen el medio acuático o el sistema de alcantarillado. |
Materias sólidas inflamables, materias autorreactivas y materias explosivas desensibilizadas |
Riesgo de incendio. Las materias inflamables o combustibles pueden incendiarse por calor, chispas o llamas. Pueden contener materias autorreactivas con posibilidad de descomposición exotérmica bajo los efectos del calor, del contacto con otras materias (como ácidos, compuestos de metal pesado o aminas), fricción o choque. Esto puede dar como resultado la emanación de gases o vapores nocivos e inflamables. Los dispositivos de confinamiento pueden explotar bajo los efectos del calor. |
Evitar que la fuga de materias alcancen el medio acuático o el sistema de alcantarillado. |
Materias que pueden experimentar inflamación espontánea |
Riesgo de combustión espontánea si los embalajes se dañan o se derrama el contenido. Puede reaccionar violentamente con el agua. |
|
Materias que al contacto con el agua desprenden gases inflamables |
Riesgo de incendio y de explosión en caso de contacto con el agua. |
Las materias derramadas se deben tapar de forma que se mantengan separadas del agua. |
Materias comburentes |
Riesgo de inflamación y de explosión. Riesgo de reacción violenta al contacto con las materias inflamables. |
Evitar mezcla con materias inflamables o fácilmente inflamables (por ejemplo, serrín). |
Peróxidos orgánicos |
Riesgo de descomposición exotérmica a temperaturas elevadas, por contacto con otras materias (como ácidos, compuestos de metal pesado o aminas), de fricción o choque. Esto puede dar como resultado la emanación de gases o vapores nocivos e inflamables. |
Evitar mezclar con materias inflamables o fácilmente inflamables (por ejemplo, serrín). |
Materias tóxicas |
Riesgo de intoxicación. Riesgos para el medio ambiente acuático y el sistema de alcantarillado. |
Usar mascara de evacuación de emergencia. |
Materias infecciosas |
Riesgo de infección. Riesgos para el medio ambiente acuático y el sistema de alcantarillado. |
|
Materias radiactivas |
Riesgo de absorción y radiación externa. |
Limitar el tiempo de exposición. |
Materias fisionables |
Riesgo de reacción nuclear en cadena. |
|
Materias corrosivas |
Riesgo de quemaduras. Pueden reaccionar fuertemente entre elles, con el agua o con otras sustancias. Riesgos para el medio ambiente acuático y los sistemas de alcantarillado. |
Prevenir que la fuga de materias alcancen el medio acuático o el sistema de alcantarillado. |
Materias y objetos peligrosos diversos |
Riesgo de quemaduras. Riesgo de incendio. Riesgo de explosión. Riesgos para el medio ambiente acuático y el sistema de alcantarillado. |
Prevenir que la fuga de materias alcancen el medio acuático o el sistema de alcantarillado. |
Cambios en este apartado en el ADR 2011 |
NOTA 1: Para mercancías peligrosas con riesgos múltiples y para los cargamentos en común, se observarán las disposiciones aplicables a cada sección.
2: Las indicaciones suplementarias indicadas arriba puede adaptarse para tener en cuenta las clases de mercancías peligrosas que se transportan y sus medios de transporte.
Equipamiento de protección general e individual para ser utilizadas cuando se tengan que tomar medidas de urgencia generales o que comporten riesgos particulares que deberán encontrase a bordo del vehículo de acuerdo con la sección 8.1.5 del ADR
Toda unidad de transporte, sea cual sea el número de etiqueta de peligro, debe llevar a bordo el equipamiento siguiente:
- un calzo por vehículo, de dimensiones apropiadas para la masa máxima del vehículo y el diámetro de las ruedas;
- dos señales de advertencia autoportantes;
- líquido para el lavado de los ojos
a;
y para cada miembro de la tripulación del vehículo
- un chaleco o ropa fluorescente (semejante por ejemplo al descrito en la norma europea EN 471);
- aparato de iluminación portátil;
- un par de guantes protectores; y
- un equipo de protección ocular (por ejemplo gafas protectoras).
Equipamiento adicional requerido para ciertas clases:
- se deberá llevar una máscara
b de evacuación de emergencia por cada miembro de la tripulación a bordo del vehículo para las etiquetas de peligro números 2.3 ó 6.1;
- una pala
c;
- un obturador de entrada al alcantarillado
c;
- un recipiente colector de plástico
c.
a No se requiere para las etiquetas de peligro números 1, 1.4, 1.5, 1.6, 2.1, 2.2 y 2.3.
b Por ejemplo una máscara de evacuación de emergencia con un filtro combinado de gas/polvo del tipo A1B1E1K1-P1 o A2B2E2K2-P2 que sea similar al que se describe en la norma EN 141.
c Sólo se requiere para las etiquetas de peligro números 3, 4.1, 4.3, 8 y 9.
Español (Source: Government of Spain, received on 27.11.2008)
French UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/195 corrected by ECE/TRANS/WP.15/199, Annex III)
English UNECE Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/195 corrected by ECE/TRANS/WP.15/199, Annex III)
Russian UN Version (Source: ECE/TRANS/WP.15/195)
Bulgarian (Source: Government of Bulgaria, colour version received on 17.09.2009)
Czech (Source: Government of the Czech Republic, complete version received on 07.01.2009)
Danish (Source: Government of Denmark, received on 04.12.2008)
Dutch (Source: Government of the Netherlands, received on 16.02.2009)
Dutch (Source: Government of Belgium, update received on 02.12.2008)
Estonian (Source: Government of Estonia, revised version received on 30.03.2009)
Finnish (Source: Government of Finland, received on 11.03.2009)
Greek (Source: Government of Greece, received on 24.02.2009)
Hungarian (Source: Government of Hungary, received on 01.12.2008)
Italian (Source: Government of Italy, received on 01.12.2008)
Latvian (Source: Government of Latvia, received on 01.12.2008)
Lithuanian (Source: Government of the Republic of Lithuania, received on 05.01.2009)
Norwegian (Source: Government of Norway, received on 19.12.2008)
Polish (Source: Government of Poland, revised version received on 24.05.2010)
Portuguese (Source: Government of Portugal, received on 15.01.2009)
Romanian (Source: Government of Romania, received on 23.12.2008)
Slovak (Source: Government of Slovakia, received on 16.12.2008)
Slovenian (Source: Government of Slovenia, received on 16.12.2008)
Swedish (Source: Government of Sweden, received on 27.11.2008)
Turkish (Source: Government of Germany, after checking of the translation with the Ministry of Transport of Turkey, received on 04.03.2009 - For Turkish drivers holding a German certificate)
FUENTE:
United Nations Economic Commission for Europe - UNECE.ORG